LingroTech SRS

bundan bıktım artık

Перевод на русский

Я уже устал от этого.

Этим выражают глубокое разочарование и желание прекратить повторяющуюся неприятную ситуацию. Фраза звучит как эмоциональный финал терпения и часто используется, когда человек больше не готов мириться с текущим положением дел.

Прослушайте, как звучит фраза.

Начать мини-урок: «bundan bıktım artık» →

Пример использования фразы

Пример

Her gün aynı işi yapmak zorunda kalmak beni çok yoruyor, bundan bıktım artık.

Перевод примера

Меня очень утомляет необходимость каждый день делать одно и то же, я уже устал от этого.

Когда говорят bundan bıktım artık

Этим выражают глубокое разочарование и желание прекратить повторяющуюся неприятную ситуацию. Фраза звучит как эмоциональный финал терпения и часто используется, когда человек больше не готов мириться с текущим положением дел.

Похожие выражения из кластера репрезентативной фразы

Фраза Перевод
bunu duymaktan bıktımЯ устал это слышать
bıktım bu oyunu oynamaktanЯ устал играть в эту игру
ondan ve evliliğimizden bıktımЯ устал от него и от нашего брака
bu lanet olası çocuktan bıktım artıkЯ уже устал от этого проклятого ребёнка
yeter artık bıktımХватит, я устал
bundan bıkmadın mıТы не устал от этого?
bu lanet bokluktan bıktım artıkЯ устал от этой проклятой гадости

Фраза относится к распространённым разговорным выражениям. Такие конструкции полезны для начала изучения языка и регулярных повторений.

Похожие по смыслу выражения встречаются и в других языках. Ниже показаны ближайшие эквиваленты.

То же по смыслу на других языках

Язык Фраза Транскрипция
ИспанскийEstoy cansado de esto.
Греческийέχω βαρεθεί ναéchō baretheí na
Корейский난 이제 지쳤어nan ije jichyeoss-eo
АнглийскийI'm tired of this
Португальскийjá estou farto disto
Ивритנמאס לי מזהnmʼs ly mzh
Арабскийلقد تعبت من هذاlqd tʿbt mn hdẖạ
Индонезийскийaku sudah muak dengan ini