LingroTech
burada olduğunu bilmiyordum
Перевод на русский
Я не знал, что ты здесь.
Прослушайте, как звучит фраза.
Пример использования фразы
Пример
Seni burada olduğunu bilmiyordum, bu yüzden şaşırdım.
Перевод примера
Я не знал, что ты здесь, поэтому и удивился.
Когда говорят burada olduğunu bilmiyordum
Эта формула помогает выразить искреннее удивление при неожиданной встрече, когда вы не подозревали о присутствии человека. Она звучит естественно в бытовых ситуациях и позволяет сразу снять напряжение, признавая свою неосведомлённость.
Похожие выражения из кластера репрезентативной фразы
| Фраза | Перевод |
|---|---|
| onun burada olduğunu bilmiyordu | Он не знал, что он здесь |
| burada birinin olduğunu bilmiyordum | Я не знал, что здесь кто-то есть |
| burada olduğunu bilmiyorduk | Мы не знали, что ты здесь |
| onun burada olduğunu bilmiyordum | Я не знал, что он здесь |
| böyle bir yer olduğunu bilmiyordum | Я не знал, что такое место существует |
| burada başkasının olduğunu fark etmemiştim | Я не заметил, что здесь кто-то есть |
| burada olduğunu fark etmedim | Я не заметил, что ты здесь |
Фраза относится к распространённым разговорным выражениям. Такие конструкции полезны для начала изучения языка и регулярных повторений.
Похожие по смыслу выражения встречаются и в других языках. Ниже показаны ближайшие эквиваленты.
То же по смыслу на других языках
| Язык | Фраза | Транскрипция |
|---|---|---|
| Испанский | No sabía que estabas aquí. | — |
| Корейский | 여기 있는지 몰랐어요 | yeogi issneunji mollass-eoyo |