LingroTech
elimden geleni yaparım
Перевод на русский
Я сделаю все, что в моих силах.
Прослушайте, как звучит фраза.
Пример использования фразы
Пример
Bu zorlu görevde elimden geleni yaparım, lütfen bana güvenin.
Перевод примера
В этой сложной задаче я сделаю всё, что в моих силах, пожалуйста, доверьтесь мне.
Когда говорят elimden geleni yaparım
Означает твердое обещание приложить максимум усилий для решения задачи. Так говорят, когда хотят заверить собеседника в своей полной поддержке и готовности сделать всё возможное.
Похожие выражения из кластера репрезентативной фразы
| Фраза | Перевод |
|---|---|
| elimden ne geliyorsa yapacağım | Я сделаю всё, что в моих силах |
| pekala elimden geleni yaparım | Я сделаю всё, что в моих силах |
| elimden gelen yardımı yaparım | Я окажу всю возможную помощь |
| yardım etmek için elimden geleni yaparım | Я сделаю всё, что в моих силах, чтобы помочь |
| elimden geldiğince yardım ederim | Помогу, чем смогу |
| kesinlikle elimden geleni yaparım | Конечно, сделаю всё, что в моих силах |
| elimden ne gelirse yapacağım | Сделаю всё, что смогу |
Фраза относится к распространённым разговорным выражениям. Такие конструкции полезны для начала изучения языка и регулярных повторений.
Похожие по смыслу выражения встречаются и в других языках. Ниже показаны ближайшие эквиваленты.
То же по смыслу на других языках
| Язык | Фраза | Транскрипция |
|---|---|---|
| Португальский | farei o possível | — |
| Иврит | אעשה כל שביכולתי | ʼʻşh kl şbykwlţy |
| Итальянский | faccio del mio meglio | — |
| Греческий | κάνω ότι μπορώ | kánō óti mporṓ |
| Английский | I do what I can | — |
| Арабский | انا افعل ما بوسعي | ạnạ ạfʿl mạ bwsʿy |
| Тайский | ฉัน จะ ทํา เท่าที่ ทําได้ | chan cha tha thaoti thadai |
| Испанский | Hago lo que puedo. | — |