LingroTech
iyi akşamlar efendim
Перевод на русский
Добрый вечер, господин.
Прослушайте, как звучит фраза.
Пример использования фразы
Пример
Kapıyı çaldığımda bana iyi akşamlar efendim diyerek selam verdi.
Перевод примера
Когда я постучал в дверь, он поздоровался со мной: «Добрый вечер, сэр».
Когда говорят iyi akşamlar efendim
Нередко встречается как вежливое и уважительное приветствие в вечернее время, особенно при обращении к незнакомцам или старшим. Добавление слова «господин» придает фразе особый оттенок почтения, делая её уместной в официальной или полупофициальной обстановке.
Похожие выражения из кластера репрезентативной фразы
| Фраза | Перевод |
|---|---|
| iyi akşamlar hocam | Добрый вечер, учитель |
| iyi akşamlar ernie | Добрый вечер, Эрни |
Фраза относится к распространённым разговорным выражениям. Такие конструкции полезны для начала изучения языка и регулярных повторений.
Похожие по смыслу выражения встречаются и в других языках. Ниже показаны ближайшие эквиваленты.
То же по смыслу на других языках
| Язык | Фраза | Транскрипция |
|---|---|---|
| Испанский | Buenas tardes, señor. | — |
| Индонезийский | selamat malam pak | — |
| Английский | Good evening gentlemen | — |
| Греческий | καλό σας βράδυ | kaló sas brády |
| Итальянский | buona serata signore | — |