LingroTech
kim olduğunu bilmiyorum
Перевод на русский
Я не знаю, кто это.
Прослушайте, как звучит фраза.
Пример использования фразы
Пример
kim olduğunu bilmiyorum? Ben Ahmet'im.
Перевод примера
Не знаю, кто ты? Я Ахмет.
Когда говорят kim olduğunu bilmiyorum
Значит, эта фраза помогает вежливо, но прямо сказать, что вы не знаете, кто перед вами стоит или о ком идет речь. Она звучит естественно в ситуациях, когда нужно обозначить полное неведение о личности собеседника или незнакомца без лишней агрессии.
Похожие выражения из кластера репрезентативной фразы
| Фраза | Перевод |
|---|---|
| bunun kim olduğunu bilmiyorum | Не знаю, кто это |
| kim olduğunu bilmem gerek | Мне нужно знать, кто это |
| kim olduğunu bilmiyorum ama | не знаю, кто ты, но |
| hayır kim olduğunu bilmiyorum | нет, не знаю, кто ты |
| ben de kim olduğunu bilmiyorum | я тоже не знаю, кто ты |
| kim olduğunu sandığını bilmiyorum | не знаю, за кого тебя принимаешь |
| kim olduğunu göremiyorum | Не вижу, кто это |
Фраза относится к распространённым разговорным выражениям. Такие конструкции полезны для начала изучения языка и регулярных повторений.
Похожие по смыслу выражения встречаются и в других языках. Ниже показаны ближайшие эквиваленты.
То же по смыслу на других языках
| Язык | Фраза | Транскрипция |
|---|---|---|
| Испанский | No sé quién soy. | — |
| Иврит | לא יודעת מי | lʼ ywdʻţ my |
| Греческий | δεν ξέρω ποιος είναι | den xérō poios eínai |
| Немецкий | Ich weiß nicht, wer das ist. | — |
| Вьетнамский | tôi không biết là ai | — |
| Итальянский | non so chi è | — |
| Корейский | 나는 저 사람이 누군지 모르겠어 | naneun jeo salam-i nugunji moleugess-eo |
| Арабский | لا اعرف من يكون | lạ ạʿrf mn ykwn |
| Индонезийский | aku tidak tahu siapa itu | — |
| Португальский | não faço ideia de quem seja | — |