LingroTech
nerede olduğunu bilmek istiyorum
Перевод на русский
Я хочу знать, где он находится.
Прослушайте, как звучит фраза.
Пример использования фразы
Пример
nerede olduğunu bilmek istiyorum? O şu an evde.
Перевод примера
Я хочу знать, где он? Он сейчас дома.
Когда говорят nerede olduğunu bilmek istiyorum
Используется, чтобы выразить настойчивое желание узнать местоположение человека или предмета. Фраза звучит прямо и четко, помогая в ситуациях, когда нужно быстро получить конкретную информацию о том, где кто-то находится.
Похожие выражения из кластера репрезентативной фразы
| Фраза | Перевод |
|---|---|
| sadece nerede olduğunu bilmek istiyorum | Мне просто нужно знать, где ты |
| nerede olduğunu sorabilir miyim | Можно спросить, где ты? |
| nerede olduklarını bilmek istiyorum | Я хочу знать, где вы находитесь |
| nerede olduğunu bilmeliyim | Мне нужно знать, где ты |
| nerede olduğumu bilmek istiyorum | Хочу знать, где я нахожусь |
| nerede ve ne olduğunu bilmeliyim | Мне нужно знать, где и что происходит |
| nerede olduğunu bilmek istiyorlar | Они хотят знать, где я нахожусь |
Фраза относится к распространённым разговорным выражениям. Такие конструкции полезны для начала изучения языка и регулярных повторений.
Похожие по смыслу выражения встречаются и в других языках. Ниже показаны ближайшие эквиваленты.
То же по смыслу на других языках
| Язык | Фраза | Транскрипция |
|---|---|---|
| Португальский | não sei onde está | — |
| Немецкий | Ich weiß, wo es ist. | — |
| Вьетнамский | tôi biết nó ở đâu | — |
| Итальянский | voglio sapere dov'è | — |
| Иврит | אני רוצה לדעת איפה | ʼny rwẕh ldʻţ ʼyph |
| Греческий | θέλω να μάθω πού | thélō na máthō poú |
| Корейский | 어디 있는지 알아야겠어 | eodi issneunji al-ayagess-eo |