LingroTech SRS

穿衣服吧

Перевод на русский

Одевайтесь.

Встречается реже в разговорной речи, но полезна для мягкого напоминания о необходимости надеть одежду. Обычно так говорят, когда кто-то задерживается с одеванием, и собеседник вежливо подталкивает его к действию, используя форму повелительного наклонения.

Транскрипция: chuān yī fú ba

Прослушайте, как звучит фраза.

Начать мини-урок: «穿衣服吧» →

Пример использования фразы

Пример

天冷了,我们穿衣服吧。

Перевод примера

Стало холодно, давай оденемся потеплее.

Когда говорят 穿衣服吧

Встречается реже в разговорной речи, но полезна для мягкого напоминания о необходимости надеть одежду. Обычно так говорят, когда кто-то задерживается с одеванием, и собеседник вежливо подталкивает его к действию, используя форму повелительного наклонения.

Похожие выражения из кластера репрезентативной фразы

Фраза Транскрипция Перевод
你穿这套衣服去见工吧nǐ chuān zhè tào yī fú qù jiàn gōng baИди на собеседование в этом наряде
别说了 你先要打扮一下bié shuō le nǐ xiān yào dǎ bàn yī xiàХватит говорить, сначала наведи себя в порядок
天哪 我要穿好衣服tiān nǎ wǒ yào chuān hǎo yī fúБоже, надо одеться
天有些冷 我想穿上衣服tiān yǒu xiē lěng wǒ xiǎng chuān shàng yī fúНа улице прохладно, хочу одеться
把这些衣服穿上 听到了没bǎ zhè xiē yī fú chuān shàng tīng dào le méiОдень эти вещи, слышишь?
你快把这件衣服披上吧nǐ kuài bǎ zhè jiàn yī fú pī shàng baСкорее накинь эту одежду
你还是穿好衣服吧nǐ hái shì chuān hǎo yī fú baЛучше оденься нормально

Фраза относится к распространённым разговорным выражениям. Такие конструкции полезны для начала изучения языка и регулярных повторений.

Похожие по смыслу выражения встречаются и в других языках. Ниже показаны ближайшие эквиваленты.