LingroTech SRS

喂 是时候吹蜡烛了

Перевод на русский

Эй, пора задувать свечи.

Используют в праздничной атмосфере, чтобы призвать задувать свечи на торте. Фраза звучит как дружеское напоминание о важном моменте и отлично подходит для создания настроения на вечеринке.

Транскрипция: wèi shì shí hòu chuī là zhú le

Прослушайте, как звучит фраза.

Начать мини-урок: «喂 是时候吹蜡烛了» →

Пример использования фразы

Пример

大家围在蛋糕旁,喂 是时候吹蜡烛了,然后一起许愿。

Перевод примера

Все собрались вокруг торта, пора задувать свечи и загадывать желание.

Когда говорят 喂 是时候吹蜡烛了

Используют в праздничной атмосфере, чтобы призвать задувать свечи на торте. Фраза звучит как дружеское напоминание о важном моменте и отлично подходит для создания настроения на вечеринке.

Похожие выражения из кластера репрезентативной фразы

Фраза Транскрипция Перевод
我应该现在插蜡烛吗wǒ yīng gāi xiàn zài chā là zhú maМне сейчас вставлять свечи?
把蜡烛放在桌面上bǎ là zhú fàng zài zhuō miàn shàngПоложи свечи на стол
窗户擦好了 蜡烛点上了chuāng hù cā hǎo le là zhú diǎn shàng leОкна вымыты, свечи зажжены
去點他媽的蠟燭吧qù diǎn tā mā de là zhú baЗажги чёртову свечу
我不会点蜡烛的 谢谢你wǒ bù huì diǎn là zhú de xiè xiè nǐЯ не буду задувать свечи, спасибо
我们都还没切蛋糕 吹蜡烛wǒ men dōu hái méi qiè dàn gāo chuī là zhúМы ещё не разрезали торт и не задут свечи
我准备好吹蜡烛了wǒ zhǔn bèi hǎo chuī là zhú leЯ готов задуть свечи

Фраза относится к распространённым разговорным выражениям. Такие конструкции полезны для начала изучения языка и регулярных повторений.

Похожие по смыслу выражения встречаются и в других языках. Ниже показаны ближайшие эквиваленты.