LingroTech
我去把车开过来
Перевод на русский
Я возьму машину.
Прослушайте, как звучит фраза.
Пример использования фразы
Пример
别担心,我去把车开过来,马上就到。
Перевод примера
Не волнуйся, я сейчас подгоню машину, буду через минуту.
Когда говорят 我去把车开过来
Служит для того, чтобы быстро сообщить о своем намерении вернуться с автомобилем. Фраза звучит как конкретное действие и идеально подходит для ситуаций, когда нужно срочно подвезти кого-то или привезти вещи.
Похожие выражения из кластера репрезентативной фразы
| Фраза | Транскрипция | Перевод |
|---|---|---|
| 把车开过来 小伙子们 | bǎ chē kāi guò lái xiǎo huǒ zi men | Подгоните машину, парни |
| 开我的车去吧 | kāi wǒ de chē qù ba | Езжай на моей машине |
| 我去开叔叔的车过来 | wǒ qù kāi shū shū de chē guò lái | Я поеду на дядиной машине |
| 车来了 让开点儿行不行啊 | chē lái le ràng kāi diǎn ér xíng bù xíng a | Машина подъезжает, неужели нельзя немного отойти? |
| 你们先去把车开过来 | nǐ men xiān qù bǎ chē kāi guò lái | Вы сначала подъедьте на машине |
| 你到我这边车门来 明白吗 | nǐ dào wǒ zhè biān chē mén lái míng bái ma | Подойди к моей стороне машины, понял? |
Фраза относится к распространённым разговорным выражениям. Такие конструкции полезны для начала изучения языка и регулярных повторений.
Похожие по смыслу выражения встречаются и в других языках. Ниже показаны ближайшие эквиваленты.