LingroTech
ça fait peur
Перевод на русский
Это пугает.
Прослушайте, как звучит фраза.
Пример использования фразы
Пример
Quand on regarde ce film d'horreur, ça fait peur.
Перевод примера
Когда смотришь этот фильм ужасов, становится страшно.
Когда говорят ça fait peur
Сжатая формулировка, выражающая чувство страха или тревоги перед чем-то пугающим. Так говорят, когда ситуация кажется угрожающей, а эмоции зашкаливают, позволяя быстро передать своё состояние собеседнику.
Похожие выражения из кластера репрезентативной фразы
| Фраза | Перевод |
|---|---|
| ça fait peur non | это пугает, да? |
| ça fait peur hein | Страшно, да? |
| ça fait trop peur | Это ужасно страшно |
| nous avons peur | Мы боимся |
| oui ça fait peur | да, это пугает |
| ça peut faire peur | это может пугать |
| ça fait peur ici | здесь страшно |
Фраза относится к распространённым разговорным выражениям. Такие конструкции полезны для начала изучения языка и регулярных повторений.
Похожие по смыслу выражения встречаются и в других языках. Ниже показаны ближайшие эквиваленты.
То же по смыслу на других языках
| Язык | Фраза | Транскрипция |
|---|---|---|
| Английский | It scares me | — |
| Испанский | Eso da miedo. | — |
| Португальский | estão com medo | — |
| Корейский | 무서워하는 것 같아 | museowohaneun geos gat-a |
| Итальянский | fa un pò paura | — |