LingroTech
να το κάνουμε
Перевод на русский
сделать это
Прослушайте, как звучит фраза.
Пример использования фразы
Пример
Ας συζητήσουμε το σχέδιο και μετά να το κάνουμε.
Перевод примера
Давай сначала обсудим план, а потом приступим к делу.
Когда говорят να το κάνουμε
По смыслу выражает совместное намерение совершить действие, звучит как предложение начать что-то вместе с собеседником. Греческая фраза удобна для координации планов, принятия решений или начала совместного дела в неформальной обстановке.
Похожие выражения из кластера репрезентативной фразы
| Фраза | Транскрипция | Перевод |
|---|---|---|
| να το κάνουμε εμείς | na to kánoume emeís | давай сделаем это мы |
| να το δουλέψουμε | na to doulépsoume | давай поработаем над этим |
| το κάνουμε να συμβεί | to kánoume na symbeí | мы это сделаем |
| να το πραγματοποιήσουμε | na to pragmatopoiḗsoume | чтобы это сделать |
| να το κάνουμε να συμβεί | na to kánoume na symbeí | чтобы это произошло |
| ς το κάνουμε | s̱ to kánoume | чтобы мы это сделали |
| εμάς να το κάνουμε | emás na to kánoume | чтобы мы это сделали |
Фраза относится к распространённым разговорным выражениям. Такие конструкции полезны для начала изучения языка и регулярных повторений.
Похожие по смыслу выражения встречаются и в других языках. Ниже показаны ближайшие эквиваленты.
То же по смыслу на других языках
| Язык | Фраза | Транскрипция |
|---|---|---|
| Иврит | לעשות את זה | lʻşwţ ʼţ zh |
| Английский | let's do it | — |