LingroTech
θέλω να ξέρεις
Перевод на русский
Я хочу, чтобы ты знал
Прослушайте, как звучит фраза.
Пример использования фразы
Пример
Θέλω να ξέρεις ότι σε εκτιμώ πολύ.
Перевод примера
Хочу, чтобы ты знал: я тебя очень ценю.
Когда говорят θέλω να ξέρεις
По смыслу это прямое и эмоциональное заявление о желании поделиться важной информацией с собеседником. Фраза звучит уверенно и часто используется, чтобы привлечь внимание к серьезному сообщению или личному признанию в разговоре.
Похожие выражения из кластера репрезентативной фразы
| Фраза | Транскрипция | Перевод |
|---|---|---|
| θέλω να το ξέρεις | thélō na to xéreis | хочу, чтобы ты знал |
| θέλω να ξέρεις κάτι | thélō na xéreis káti | хочу, чтобы ты знал кое-что |
| να ξέρεις εγώ | na xéreis egṓ | чтобы ты знал, я |
| αυτό θέλω να ξέρεις | autó thélō na xéreis | Вот что я хочу, чтобы ты знал |
| θέλω να σε ξέρω | thélō na se xérō | Я хочу тебя знать |
Фраза относится к распространённым разговорным выражениям. Такие конструкции полезны для начала изучения языка и регулярных повторений.
Похожие по смыслу выражения встречаются и в других языках. Ниже показаны ближайшие эквиваленты.
То же по смыслу на других языках
| Язык | Фраза | Транскрипция |
|---|---|---|
| Иврит | אני רוצה שתדע | ʼny rwẕh şţdʻ |
| Французский | je veux savoir | — |
| Испанский | Quiero que lo sepas. | — |
| Вьетнамский | tôi muốn anh biết | — |
| Португальский | quero que saibas | — |
| Английский | I want you to know | — |
| Итальянский | voglio che tu sappia | — |