LingroTech SRS

그 애를 놔줘

Перевод на русский

Оставь этого ребенка в покое.

Небольшая фраза звучит как прямая просьба или приказ оставить кого-то в покое, часто используется в ситуациях защиты или вмешательства. Она помогает выразить решимость прекратить чье-то нежелательное поведение и является важной для понимания эмоционального контекста в корейском общении.

Транскрипция: geu aeleul nwajwo

Прослушайте, как звучит фраза.

Начать мини-урок: «그 애를 놔줘» →

Пример использования фразы

Пример

제발 그 애를 놔줘, 그는 이미 충분히 고통을 겪고 있어.

Перевод примера

Пожалуйста, отпусти его, он уже достаточно пострадал.

Когда говорят 그 애를 놔줘

Небольшая фраза звучит как прямая просьба или приказ оставить кого-то в покое, часто используется в ситуациях защиты или вмешательства. Она помогает выразить решимость прекратить чье-то нежелательное поведение и является важной для понимания эмоционального контекста в корейском общении.

Похожие выражения из кластера репрезентативной фразы

Фраза Транскрипция Перевод
그 애를 데려와geu aeleul delyeowaПриведи этого ребёнка
애는 두고 가aeneun dugo gaОставь ребёнка и уходи
그 아이 놔 줘geu ai nwa jwoОтпусти этого ребёнка

Фраза относится к распространённым разговорным выражениям. Такие конструкции полезны для начала изучения языка и регулярных повторений.

Похожие по смыслу выражения встречаются и в других языках. Ниже показаны ближайшие эквиваленты.

То же по смыслу на других языках

Язык Фраза Транскрипция
АнглийскийLet him go