LingroTech
그만 가 봐
Перевод на русский
Тебе лучше уйти сейчас.
Прослушайте, как звучит фраза.
Пример использования фразы
Пример
이제 좀 지치니까 그만 가 봐.
Перевод примера
Уже устал, так что лучше иди.
Когда говорят 그만 가 봐
По смыслу это мягкая, но настойчивая просьба покинуть место, часто используемая, когда разговор зашел в тупик или ситуация стала неловкой. Фраза звучит как забота о собеседнике, предлагая ему уйти, чтобы избежать дальнейших конфликтов или неудобств.
Похожие выражения из кластера репрезентативной фразы
| Фраза | Транскрипция | Перевод |
|---|---|---|
| 그만해 날 봐 | geumanhae nal bwa | Хватит, посмотри на меня |
| 나 좀 봐 그만해 | na jom bwa geumanhae | Посмотри на меня, хватит! |
| 됐어 그만 가 봐 | dwaess-eo geuman ga bwa | Ладно, уходи. |
Фраза относится к распространённым разговорным выражениям. Такие конструкции полезны для начала изучения языка и регулярных повторений.
Похожие по смыслу выражения встречаются и в других языках. Ниже показаны ближайшие эквиваленты.
То же по смыслу на других языках
| Язык | Фраза | Транскрипция |
|---|---|---|
| Немецкий | Hör doch auf. | — |