LingroTech
내 말 좀 들어 봐
Перевод на русский
Послушай меня, ладно?
Прослушайте, как звучит фраза.
Пример использования фразы
Пример
제발, 내 말 좀 들어 봐, 정말 중요한 일이 있어.
Перевод примера
Пожалуйста, выслушай меня, дело очень важное.
Когда говорят 내 말 좀 들어 봐
Нередко встречается в ситуациях, когда говорящий хочет настоять на своём мнении и требует внимания. Фраза звучит как эмоциональная просьба выслушать, часто используется в спорах или при попытке донести важную мысль.
Похожие выражения из кластера репрезентативной фразы
| Фраза | Транскрипция | Перевод |
|---|---|---|
| 빌어먹을 내 말 좀 들어 봐 | bil-eomeog-eul nae mal jom deul-eo bwa | Чёрт возьми, послушай меня |
| 얘들아 내 말 좀 들어봐 | yaedeul-a nae mal jom deul-eobwa | Ребята, послушайте меня |
Фраза относится к распространённым разговорным выражениям. Такие конструкции полезны для начала изучения языка и регулярных повторений.
Похожие по смыслу выражения встречаются и в других языках. Ниже показаны ближайшие эквиваленты.
То же по смыслу на других языках
| Язык | Фраза | Транскрипция |
|---|---|---|
| Тайский | ฟัง ฉัน นะ | fang chan na |
| Английский | Please listen to me | — |