Lingro.ru
Фразы с интервальным повторением
난 상관 없어
Перевод на русский
Мне все равно.
Прослушайте, как звучит фраза.
Короткая тренировка с повторением, чтобы фраза закрепилась.
Пример использования фразы
Пример
A: 이거 먹을래?
B: 난 상관 없어, 네가 정해.
Перевод примера
A: Будешь это есть?
B: Мне всё равно, ты решай.
Когда говорят 난 상관 없어
Уместно использовать эту фразу, чтобы кратко и прямо сообщить о полном безразличии к ситуации или чужому мнению. Она помогает обозначить личные границы, когда не хочется вовлекаться в обсуждение или принимать чью-то сторону.
Похожие фразы на этом языке
| Фраза | Транскрипция | Перевод |
|---|---|---|
| 내가 상관할 일은 아니지만 | naega sang-gwanhal il-eun anijiman | Мне, конечно, не дело |
| 난 관심 없어 | nan gwansim eobs-eo | Мне это не интересно. |
То же по смыслу на других языках
Похожие по смыслу выражения встречаются и в других языках. Ниже показаны ближайшие эквиваленты.
| Язык | Фраза | Транскрипция |
|---|---|---|
| Арабский | لا يهمني الامر | lạ yhmny ạlạmr |
| Испанский | Me da igual. | |
| Греческий | δεν με νοιάζει | den me noiázei |
| Итальянский | non mi importa | |
| Вьетнамский | em không quan tâm | |
| Французский | ça m'est égal | |
| Немецкий | Ist mir egal. | |
| Иврит | לא חשוב לי | lʼ ẖşwb ly |
| Тайский | ผม ไม่ แคร์ | phom mai khae |
| Турецкий | ben önemli değilim | |
| Португальский | não me faz diferença | |
| Китайский | 我不管了 | wǒ bù guǎn le |
| Английский | I don't really care | |
| Индонезийский | bukannya aku peduli |