LingroTech SRS

왜 하필 나야

Перевод на русский

Почему я?

Одно из самых эмоциональных выражений, которое звучит как искренний вопрос о судьбе или несправедливости ситуации. Его используют, когда человек чувствует себя выбранным для неприятной роли и хочет выразить удивление или легкое возмущение тем, что проблема коснулась именно его.

Транскрипция: wae hapil naya

Прослушайте, как звучит фраза.

Начать мини-урок: «왜 하필 나야» →

Пример использования фразы

Пример

왜 하필 나야? 운명이 그렇게 정해졌기 때문입니다.

Перевод примера

Почему именно я? Так предначертано судьбой.

Когда говорят 왜 하필 나야

Одно из самых эмоциональных выражений, которое звучит как искренний вопрос о судьбе или несправедливости ситуации. Его используют, когда человек чувствует себя выбранным для неприятной роли и хочет выразить удивление или легкое возмущение тем, что проблема коснулась именно его.

Похожие выражения из кластера репрезентативной фразы

Фраза Транскрипция Перевод
왜 항상 나야wae hangsang nayaПочему всегда я?
왜 하필 우리야wae hapil uliyaПочему именно мы?
근데 왜 하필 나야geunde wae hapil nayaНо почему именно я?
왜 맨날 나야wae maennal nayaПочему всегда я?
왜 하필 나를wae hapil naleulПочему именно меня?

Фраза относится к распространённым разговорным выражениям. Такие конструкции полезны для начала изучения языка и регулярных повторений.

Похожие по смыслу выражения встречаются и в других языках. Ниже показаны ближайшие эквиваленты.