LingroTech
No quiero ir
Перевод на русский
Я не хочу уходить.
Прослушайте, как звучит фраза.
Пример использования фразы
Пример
Aunque me gustaría quedarme, No quiero ir.
Перевод примера
Хотя я бы хотел остаться, я не хочу уходить.
Когда говорят No quiero ir
По смыслу это прямое и категоричное заявление о нежелании покидать место или прерывать текущее занятие. Фраза звучит естественно в споре или при отказе от предложения, когда нужно чётко обозначить свою позицию без лишних объяснений.
Похожие выражения из кластера репрезентативной фразы
| Фраза | Перевод |
|---|---|
| No quiero ir a la escuela. | Я не хочу идти в школу. |
| No quería ir. | Я не хотел идти. |
| No tengo ganas de ir. | Мне не хочется идти. |
| Yo no quería ir. | Я не хотел идти. |
| No quiero ir allá. | Я не хочу туда идти. |
| Yo tampoco quiero ir. | Я тоже не хочу идти. |
Фраза относится к распространённым разговорным выражениям. Такие конструкции полезны для начала изучения языка и регулярных повторений.
Похожие по смыслу выражения встречаются и в других языках. Ниже показаны ближайшие эквиваленты.
То же по смыслу на других языках
| Язык | Фраза | Транскрипция |
|---|---|---|
| Иврит | אני לא רוצה ללכת | ʼny lʼ rwẕh llkţ |
| Турецкий | ben gitmek istemiyorum | — |
| Английский | I don't want to go | — |
| Португальский | não quero ir | — |
| Индонезийский | aku tidak mau pergi | — |
| Тайский | ฉัน ไม่ อยาก ไป | chan mai ak pai |
| Итальянский | non voglio andarci | — |
| Вьетнамский | tôi không muốn đi | — |
| Корейский | 가고 싶지 않아요 | gago sipji anh-ayo |