LingroTech
¿Qué voy a hacer
Перевод на русский
Что мне делать?
Прослушайте, как звучит фраза.
Пример использования фразы
Пример
¿Qué voy a hacer? Voy a llamar a un amigo para pedirle consejo.
Перевод примера
Что мне делать? Позвоню другу и спрошу совета.
Когда говорят ¿Qué voy a hacer
Эта формула помогает выразить растерянность перед сложным выбором или неожиданной проблемой. Она звучит естественно в момент, когда человек ищет решение и нуждается в поддержке или совете.
Похожие выражения из кластера репрезентативной фразы
| Фраза | Перевод |
|---|---|
| ¿Qué crees que voy a hacer? | Что, по-твоему, я буду делать? |
| ¿Qué van a hacer conmigo? | Что со мной сделают? |
| ¿Qué van a hacerme? | Что они со мной сделают? |
| ¿Qué me voy a poner? | Что мне надеть? |
| ¿Qué quiero hacer? | Что я хочу сделать? |
| Dios, ¿qué voy a hacer? | Боже, что мне делать? |
| ¿Pero qué voy a hacer? | Но что же мне делать? |
Фраза относится к распространённым разговорным выражениям. Такие конструкции полезны для начала изучения языка и регулярных повторений.
Похожие по смыслу выражения встречаются и в других языках. Ниже показаны ближайшие эквиваленты.
То же по смыслу на других языках
| Язык | Фраза | Транскрипция |
|---|---|---|
| Французский | qu'est-ce que je vais faire | — |
| Греческий | τι θα κάνω | ti tha kánō |
| Турецкий | ben ne yapacağım | — |
| Английский | What am I going to do? | — |
| Иврит | מה אני הולך לעשות | mh ʼny hwlk lʻşwţ |
| Тайский | ฉัน จะ ทํา อะไร | chan cha tha anai |
| Вьетнамский | tôi sẽ làm gì | — |
| Арабский | ماذا سافعل انا | mạdẖạ sạfʿl ạnạ |
| Португальский | que vou fazer | — |
| Корейский | 나는 무엇을 할까 | naneun mueos-eul halkka |