LingroTech
Te voy a extrañar
Перевод на русский
Я буду скучать по тебе.
Прослушайте, как звучит фраза.
Пример использования фразы
Пример
Cuando te vayas a vivir a otro país, Te voy a extrañar. mucho.
Перевод примера
Когда ты уедешь жить в другую страну, я буду очень скучать.
Когда говорят Te voy a extrañar
Небольшая фраза, выражающая искреннее чувство тоски при расставании с близким человеком. Она звучит тепло и эмоционально, идеально подходит для прощания или разговора о предстоящей разлуке, позволяя передать глубину чувств.
Похожие выражения из кластера репрезентативной фразы
| Фраза | Перевод |
|---|---|
| Yo también te extrañaré. | Я тоже буду скучать по тебе. |
| Los voy a extrañar. | Я буду скучать по вам. |
| Voy a extrañar esto. | Я буду скучать по этому. |
| Voy a extrañar este lugar. | Я буду скучать по этому месту. |
| ¿Me vas a extrañar? | Ты будешь скучать по мне? |
| También te extrañaré. | Я тоже буду скучать по тебе. |
Фраза относится к распространённым разговорным выражениям. Такие конструкции полезны для начала изучения языка и регулярных повторений.
Похожие по смыслу выражения встречаются и в других языках. Ниже показаны ближайшие эквиваленты.
То же по смыслу на других языках
| Язык | Фраза | Транскрипция |
|---|---|---|
| Турецкий | seni çok özleyeceğim | — |
| Немецкий | Ich werde dich vermissen. | — |