LingroTech
Todavía lo tengo
Перевод на русский
Он все еще у меня.
Прослушайте, как звучит фраза.
Пример использования фразы
Пример
Aunque ya no lo uso, todavía lo tengo.
Перевод примера
Хотя я им больше не пользуюсь, он у меня всё ещё есть.
Когда говорят Todavía lo tengo
Часто встречается в бытовых диалогах, когда нужно подтвердить, что предмет или чувство всё ещё принадлежат говорящему. Фраза подчёркивает сохранение связи с прошлым или наличие чего-то важного, что не было утеряно со временем.
Похожие выражения из кластера репрезентативной фразы
| Фраза | Перевод |
|---|---|
| ¿Todavía lo tienes? | Ты всё ещё это имеешь? |
| Todavía lo soy. | Я всё ещё это. |
| ¿Aún lo tienes? | Ты всё ещё это держишь? |
| Todavía lo hago. | Я всё ещё это делаю. |
| Aún lo soy. | Я всё ещё это. |
| Aún lo amo. | Я всё ещё люблю его. |
| Todavía lo amo. | Я всё ещё люблю его. |
Фраза относится к распространённым разговорным выражениям. Такие конструкции полезны для начала изучения языка и регулярных повторений.
Похожие по смыслу выражения встречаются и в других языках. Ниже показаны ближайшие эквиваленты.
То же по смыслу на других языках
| Язык | Фраза | Транскрипция |
|---|---|---|
| Иврит | עדיין יש לי את | ʻdyyn yş ly ʼţ |