LingroTech
ฝ่า บาท ล่ะ
Перевод на русский
Сколько за шаг?
Прослушайте, как звучит фраза.
Пример использования фразы
Пример
ฝ่า บาท ล่ะ? หนึ่งบาทต่อขั้นบันไดครับ.
Перевод примера
А за шаг? Один бат за ступеньку.
Когда говорят ฝ่า บาท ล่ะ
По смыслу фраза звучит как вопрос о стоимости одного шага или действия, что может быть полезно в специфических ситуациях торга или уточнения условий. В тайском языке такая краткая форма часто используется для быстрого выяснения цены за единицу услуги или перемещения.
Похожие выражения из кластера репрезентативной фразы
| Фраза | Транскрипция | Перевод |
|---|---|---|
| ได้ ฝ่า บาท | dai fa bat | Можно, ваше величество |
| ได้ เลย ฝ่า บาท | dai loei fa bat | Можно, ваше величество |
| คือ ฝ่า บาท | khue fa bat | Это ступни |
| ตอนนี้ ฝ่า บาท | tonni fa bat | Сейчас ступни |
| ว่า ฝ่า บาท | wa fa bat | Говорят, ступни |
| ฝ่า บาท นี่ มัน | fa bat ni man | Ваша честь, это оно |
| แล้ว ฝ่า บาท ล่ะ | laeo fa bat la | А Ваша честь? |
Фраза относится к распространённым разговорным выражениям. Такие конструкции полезны для начала изучения языка и регулярных повторений.
Похожие по смыслу выражения встречаются и в других языках. Ниже показаны ближайшие эквиваленты.
То же по смыслу на других языках
| Язык | Фраза | Транскрипция |
|---|---|---|
| Корейский | 돈 좀 있어요 | don jom iss-eoyo |