Lingro.ru
Фразы с интервальным повторением
คุณ มา ทํา อะไร
Перевод на русский
Что ты здесь делаешь?
Прослушайте, как звучит фраза.
Короткая тренировка с повторением, чтобы фраза закрепилась.
Пример использования фразы
Пример
A: สวัสดีครับ วันนี้มาถึงสายนะ
B: ขอโทษครับ คุณ มา ทํา อะไร ผมมีธุระมาส่งเอกสารครับ
Перевод примера
A: Здравствуйте, сегодня вы пришли поздно.
B: Извините. Вы зачем пришли? — У меня дело, я приехал доставить документы.
Когда говорят คุณ มา ทํา อะไร
Встречается реже, но звучит как прямой вопрос о намерениях человека в конкретной ситуации. Эту фразу используют, когда нужно уточнить, зачем кто-то появился здесь, часто с оттенком легкого удивления или недоумения.
То же по смыслу на других языках
Похожие по смыслу выражения встречаются и в других языках. Ниже показаны ближайшие эквиваленты.
| Язык | Фраза | Транскрипция |
|---|---|---|
| Немецкий | Worauf wollen Sie hinaus? | |
| Итальянский | che intendi fare | |
| Греческий | να κάνεις τι | na káneis ti |
| Турецкий | ne işler çeviriyorsun | |
| Китайский | 你们要做什么 | nǐ men yào zuò shén me |
| Французский | mais qu'est-ce que vous faites | |
| Вьетнамский | anh định thế nào | |
| Португальский | o que andas a tramar | |
| Арабский | ماذا تخال نفسك فاعلا | mạdẖạ tkẖạl nfsk fạʿlạ |
| Корейский | 네가 무슨 짓을 하든 | nega museun jis-eul hadeun |
| Иврит | על מה שאתה עושה | ʻl mh şʼţh ʻwşh |
| Индонезийский | yang harus kau lakukan |