LingroTech
gerçekten özür dilerim
Перевод на русский
Я действительно извиняюсь.
Прослушайте, как звучит фраза.
Пример использования фразы
Пример
Bilmiyorum, ama gerçekten özür dilerim.
Перевод примера
Не знаю, но я действительно извиняюсь.
Когда говорят gerçekten özür dilerim
Означает искреннее и глубокое сожаление о содеянном, когда говорящий хочет подчеркнуть серьёзность своих извинений. Такая формулировка уместна в ситуациях, где нужно снять напряжение, восстановить доверие или показать, что ошибка действительно осознаётся.
Похожие выражения из кластера репрезентативной фразы
| Фраза | Перевод |
|---|---|
| içtenlikle özür diliyorum | Искренне извиняюсь |
| bak gerçekten özür dilerim | Слушай, я действительно извиняюсь |
| bay turkle gerçekten özür dilerim | Господин Туркле, я действительно извиняюсь |
| içtenlikle özür dilerim | Искренне извиняюсь |
| aslında özür dilerim | на самом деле, извините |
| evet gerçekten özür dilerim | да, я правда извиняюсь |
Фраза относится к распространённым разговорным выражениям. Такие конструкции полезны для начала изучения языка и регулярных повторений.
Похожие по смыслу выражения встречаются и в других языках. Ниже показаны ближайшие эквиваленты.
То же по смыслу на других языках
| Язык | Фраза | Транскрипция |
|---|---|---|
| Тайский | ผม ขอโทษ จริงๆ | phom khotot chning |
| Арабский | انا حقا اسف | ạnạ ḥqạ ạsf |
| Иврит | אני באמת מצטער | ʼny bʼmţ mẕtʻr |
| Английский | I really am sorry | — |
| Итальянский | mi scusi davvero | — |
| Корейский | 정말 진심으로 미안해 | jeongmal jinsim-eulo mianhae |