Lingro.ru
Фразы с интервальным повторением
anh phải đi
Перевод на русский
Ты должен уйти.
Прослушайте, как звучит фраза.
Короткая тренировка с повторением, чтобы фраза закрепилась.
Пример использования фразы
Пример
A: Tại sao anh không ở lại chơi?
B: Xin lỗi, anh phải đi rồi.
Перевод примера
A: Почему ты не остался поиграть?
B: Извини, мне пора идти.
Когда говорят anh phải đi
Эта формула помогает четко и прямолинейно сообщить собеседнику о необходимости немедленно покинуть место или завершить разговор. Она звучит как твердое указание или требование, которое часто используется в конфликтных или срочных ситуациях.
То же по смыслу на других языках
Похожие по смыслу выражения встречаются и в других языках. Ниже показаны ближайшие эквиваленты.
| Язык | Фраза | Транскрипция |
|---|---|---|
| Греческий | πρέπει να πάω | prépei na páō |
| Португальский | tenho de ir | |
| Французский | je dois y aller | |
| Итальянский | devo proprio andare | |
| Испанский | Tengo que irme. | |
| Немецкий | Ich muss gehen. | |
| Тайский | ฉัน ต้อง ไป | chan tong pai |
| Индонезийский | aku harus pergi | |
| Английский | I got to go | |
| Китайский | 我必须要走了 | wǒ bì xū yào zǒu le |
| Арабский | انا مضطر للذهاب | ạnạ mḍṭr lldẖhạb |
| Иврит | אני חייב לנסוע | ʼny ẖyyb lnswʻ |
| Корейский | 내가 가야 해 | naega gaya hae |
| Турецкий | ben de gitmeliyim |