Lingro.ru
Фразы с интервальным повторением
em phải đi
Перевод на русский
Я должен идти
Прослушайте, как звучит фраза.
Короткая тренировка с повторением, чтобы фраза закрепилась.
Пример использования фразы
Пример
A: Sao em đứng dậy vậy?
B: em phải đi, muộn rồi.
Перевод примера
A: Зачем ты встаёшь?
B: Мне надо идти, уже поздно.
Когда говорят em phải đi
Значит, говорящий сообщает о необходимости уходить, выражая вынужденность действия. Это естественная и вежливая форма прощания, которая помогает мягко завершить разговор, когда пора отправляться по делам.
То же по смыслу на других языках
Похожие по смыслу выражения встречаются и в других языках. Ниже показаны ближайшие эквиваленты.
| Язык | Фраза | Транскрипция |
|---|---|---|
| Греческий | πρέπει να πηγαίνω | prépei na pēgaínō |
| Португальский | tenho de ir | |
| Иврит | אני חייבת ללכת | ʼny ẖyybţ llkţ |
| Испанский | Tengo que irme. | |
| Немецкий | Ich muss gehen. | |
| Арабский | يجب ان اذهب | yjb ạn ạdẖhb |
| Французский | je dois y aller | |
| Индонезийский | aku harus pergi | |
| Итальянский | io devo andare | |
| Тайский | ฉัน ต้อง ไป | chan tong pai |
| Английский | I got to go | |
| Китайский | 我必须要走了 | wǒ bì xū yào zǒu le |
| Корейский | 내가 가야 해 | naega gaya hae |
| Турецкий | ben de gitmeliyim |