Lingro.ru
Фразы с интервальным повторением
Es geht ums Prinzip
Перевод на русский
Дело принципа.
Прослушайте, как звучит фраза.
Короткая тренировка с повторением, чтобы фраза закрепилась.
Пример использования фразы
Пример
A: Warum streitest du wegen zwei Euro?
B: Es geht ums Prinzip.
Перевод примера
A: Почему ты споришь из-за двух евро?
B: Дело в принципе.
Когда говорят Es geht ums Prinzip
По смыслу это упор на принципиальность, а не на выгоду. Произносят, когда отказываются уступать из-за убеждений, даже если это неудобно. Фраза придаёт твёрдость позиции и показывает, что решение не подлежит пересмотру.
То же по смыслу на других языках
Похожие по смыслу выражения встречаются и в других языках. Ниже показаны ближайшие эквиваленты.
| Язык | Фраза | Транскрипция |
|---|---|---|
| Испанский | Es una cuestión de principios. | |
| Арабский | هذه هي القاعدة | hdẖh hy ạlqạʿdẗ |
| Индонезийский | atas dasar apa | |
| Иврит | זה מבוסס על | zh mbwss ʻl |
| Итальянский | è una questione di principio | |
| Португальский | é uma questão de princípio | |
| Французский | c'est une question de principe | |
| Английский | It's a matter of principle | |
| Турецкий | bu bir prensip meselesi | |
| Китайский | 最基本的原则是 | zuì jī běn de yuán zé shì |