Lingro.ru
Фразы с интервальным повторением
è una questione personale
Перевод на русский
это личное дело
Прослушайте, как звучит фраза.
Короткая тренировка с повторением, чтобы фраза закрепилась.
Пример использования фразы
Пример
A: Perché non vuoi dirmi cosa è successo?
B: È una questione personale.
Перевод примера
A: Почему ты не хочешь сказать мне, что случилось?
B: Это личное.
Когда говорят è una questione personale
Значит, что ситуация касается только вас и не требует вмешательства других людей. Так вежливо, но твердо отказываются от обсуждения интимных тем или личных решений с посторонними, подчеркивая право на приватность.
Похожие фразы на этом языке
| Фраза | Перевод |
|---|---|
| è un affare | это выгодно |
То же по смыслу на других языках
Похожие по смыслу выражения встречаются и в других языках. Ниже показаны ближайшие эквиваленты.
| Язык | Фраза | Транскрипция |
|---|---|---|
| Португальский | é um assunto pessoal | |
| Иврит | זה עניין אישי | zh ʻnyyn ʼyşy |
| Испанский | Es un asunto personal. | |
| Корейский | 이건 개인적인 일이야 | igeon gaeinjeog-in il-iya |
| Арабский | انه امر شخصي | ạnh ạmr sẖkẖṣy |
| Индонезийский | ini masalah pribadi | |
| Немецкий | Es ist persönlich. | |
| Турецкий | bu kişisel bir mesele | |
| Французский | c'est une affaire personnelle | |
| Вьетнамский | đó là chuyện cá nhân | |
| Тайский | นั่น เป็น เรื่องส่วนตัว | nan pen rueangtuantua |
| Английский | Because it's personal |