Lingro.ru
Фразы с интервальным повторением
é um assunto pessoal
Перевод на русский
это личное дело
Прослушайте, как звучит фраза.
Короткая тренировка с повторением, чтобы фраза закрепилась.
Пример использования фразы
Пример
A: É um assunto pessoal?
B: Sim, prefiro não falar sobre isso.
Перевод примера
A: Это личное дело?
B: Да, я предпочитаю об этом не говорить.
Когда говорят é um assunto pessoal
Уместно использовать эту фразу, чтобы мягко обозначить личные границы и отказать в обсуждении интимных деталей. Она звучит естественно в бытовых диалогах, когда нужно вежливо, но твёрдо дать понять, что тема закрыта для посторонних.
Похожие фразы на этом языке
| Фраза | Перевод |
|---|---|
| é muito pessoal | это очень личное |
| é da minha conta | это мое дело |
| isto é privado | это личное |
То же по смыслу на других языках
Похожие по смыслу выражения встречаются и в других языках. Ниже показаны ближайшие эквиваленты.
| Язык | Фраза | Транскрипция |
|---|---|---|
| Иврит | זה עניין אישי | zh ʻnyyn ʼyşy |
| Испанский | Es un asunto personal. | |
| Арабский | انه امر شخصي | ạnh ạmr sẖkẖṣy |
| Корейский | 이건 개인적인 일이야 | igeon gaeinjeog-in il-iya |
| Тайский | มัน เป็น เรื่องส่วนตัว | man pen rueangtuantua |
| Немецкий | Es ist persönlich. | |
| Итальянский | è una faccenda personale | |
| Турецкий | bu kişisel bir mesele | |
| Французский | c'est une affaire personnelle | |
| Вьетнамский | đó là chuyện cá nhân | |
| Индонезийский | ini bersifat pribadi | |
| Английский | Because it's personal |