LingroTech
무슨 일로 오셨어요
Перевод на русский
Что вас сюда привело?
Прослушайте, как звучит фраза.
Пример использования фразы
Пример
무슨 일로 오셨어요? 친구를 만나러 왔어요.
Перевод примера
По какому делу вы пришли? Пришёл повидаться с другом.
Когда говорят 무슨 일로 오셨어요
По смыслу это вежливый вопрос, который задают, чтобы узнать причину визита или интереса собеседника к определённой теме. Фраза звучит уважительно и подходит для начала разговора в официальной обстановке или при встрече с новым человеком.
Похожие выражения из кластера репрезентативной фразы
| Фраза | Транскрипция | Перевод |
|---|---|---|
| 그래서 무슨 일로 오셨어요 | geulaeseo museun illo osyeoss-eoyo | Итак, по какому делу вы пришли? |
| 오늘은 무슨 일로 오셨어요 | oneul-eun museun illo osyeoss-eoyo | По какому делу вы пришли сегодня? |
| 네 무슨 일로 오셨죠 | ne museun illo osyeossjyo | Да, по какому делу вы пришли? |
Фраза относится к распространённым разговорным выражениям. Такие конструкции полезны для начала изучения языка и регулярных повторений.
Похожие по смыслу выражения встречаются и в других языках. Ниже показаны ближайшие эквиваленты.
То же по смыслу на других языках
| Язык | Фраза | Транскрипция |
|---|---|---|
| Арабский | ما الذي جاء بك الي هنا | mạ ạldẖy jạʾ bk ạly hnạ |
| Немецкий | Warum bist du gekommen? | — |