Lingro.ru
Фразы с интервальным повторением
무슨 일로 오셨습니까
Перевод на русский
По какому делу вы пришли?
Прослушайте, как звучит фраза.
Короткая тренировка с повторением, чтобы фраза закрепилась.
Пример использования фразы
Пример
A: 무슨 일로 오셨습니까?
B: 면접 보러 왔습니다.
Перевод примера
A: По какому делу вы пришли?
B: Я пришёл на собеседование.
Когда говорят 무슨 일로 오셨습니까
Используют эту вежливую формулировку, чтобы уточнить причину визита собеседника в деловой или официальной обстановке. Фраза звучит уважительно и помогает мягко начать диалог, выясняя, какое дело привело человека в конкретное место.
Похожие фразы на этом языке
| Фраза | Транскрипция | Перевод |
|---|---|---|
| 넌 왜 왔어 | neon wae wass-eo | Почему ты пришел? |
| 왜 온 거지 | wae on geoji | Почему ты пришел? |
| 여긴 왜 오셨어요 | yeogin wae osyeoss-eoyo | Почему вы сюда пришли? |
| 여기 왜 오셨어요 | yeogi wae osyeoss-eoyo | Почему вы сюда пришли? |
| 여긴 왜 온 거야 | yeogin wae on geoya | Зачем ты вообще сюда приехал? |
| 여긴 왜 들어왔어 | yeogin wae deul-eowass-eo | Почему ты сюда зашел? |
То же по смыслу на других языках
Похожие по смыслу выражения встречаются и в других языках. Ниже показаны ближайшие эквиваленты.
| Язык | Фраза | Транскрипция |
|---|---|---|
| Индонезийский | kenapa kau ikut | |
| Немецкий | Warum bist du hergekommen? | |
| Английский | Why did you come here? | |
| Вьетнамский | sao anh lại đến | |
| Турецкий | ne için geldin | |
| Испанский | ¿Para qué viniste? | |
| Итальянский | cosa sei venuto a fare qui | |
| Тайский | อะไร พา คุณ มา ที่นี่ | anai pha khun ma thini |
| Арабский | ما سبب مجيئك | mạ sbb mjyỷk |
| Иврит | למה באת הנה | lmh bʼţ hnh |
| Китайский | 那你为什么来 | nà nǐ wèi shén me lái |
| Греческий | που ήρθες εδώ | pou ḗrthes edṓ |
| Португальский | o que veio fazer aqui | |
| Французский | pourquoi êtes-vous venue |