Lingro.ru
Фразы с интервальным повторением
kenapa kau ikut
Перевод на русский
зачем ты пошёл
Прослушайте, как звучит фраза.
Короткая тренировка с повторением, чтобы фраза закрепилась.
Пример использования фразы
Пример
A: Kenapa kau ikut?
B: Aku cuma ingin membantu.
Перевод примера
A: Зачем ты пошёл?
B: Я просто хочу помочь.
Когда говорят kenapa kau ikut
Служит для прямого вопроса о причинах чужого участия или присутствия. Звучит с лёгким вызовом или недоумением, когда непонятно, зачем человек вмешался в дело, пошёл вместе или присоединился к разговору.
Похожие фразы на этом языке
| Фраза | Перевод |
|---|---|
| kenapa kau pergi | почему ты уходишь |
| kenapa ke sini | почему ты здесь |
| kenapa kau disini | Почему ты здесь? |
| apa yang membawamu kemari | Что привело вас сюда? |
| itu alasanmu kemari | вот почему ты пришел |
| karena itu kau kemari | поэтому ты и пришёл сюда |
То же по смыслу на других языках
Похожие по смыслу выражения встречаются и в других языках. Ниже показаны ближайшие эквиваленты.
| Язык | Фраза | Транскрипция |
|---|---|---|
| Турецкий | neden buraya geldin | |
| Испанский | ¿Por qué viniste? | |
| Немецкий | Warum bist du gekommen? | |
| Итальянский | perché sei venuto qui | |
| Китайский | 你为什么要来 | nǐ wèi shén me yào lái |
| Корейский | 당신은 왜 왔어요 | dangsin-eun wae wass-eoyo |
| Португальский | por que vieste | |
| Французский | pourquoi tu es venu | |
| Арабский | ما سبب مجيئك | mạ sbb mjyỷk |
| Тайский | แล้ว คุณ มา ทําไม | laeo khun ma thamai |
| Вьетнамский | tại sao bạn đến | |
| Иврит | אז למה באת | ʼz lmh bʼţ |
| Греческий | τότε γιατί ήρθες | tóte giatí ḗrthes |
| Английский | Why have you come? |