Lingro.ru
Фразы с интервальным повторением
Te echaremos de menos
Перевод на русский
Мы будем скучать по тебе.
Прослушайте, как звучит фраза.
Короткая тренировка с повторением, чтобы фраза закрепилась.
Пример использования фразы
Пример
A: Me voy a vivir a otra ciudad.
B: ¡Qué pena! Te echaremos de menos.
Перевод примера
A: Я переезжаю жить в другой город.
B: Как жаль! Мы будем скучать по тебе.
Когда говорят Te echaremos de menos
Одно из самых тёплых прощаний, которое звучит искренне и душевно. Так говорят близким людям, чтобы выразить глубокую привязанность и сожаление по поводу расставания, делая акцент на том, что их отсутствие будет чувствоваться.
Похожие фразы на этом языке
| Фраза | Перевод |
|---|---|
| Te echo de menos. | Я скучаю по тебе. |
| Yo también te extraño. | Я тоже скучаю по тебе. |
| Lo echo de menos. | Я скучаю по нему. |
| La echo de menos. | Я скучаю по ней. |
| ¿Lo echas de menos? | Ты по нему скучаешь? |
| Siento tu pérdida. | Сожалею о твоей утрате. |
То же по смыслу на других языках
Похожие по смыслу выражения встречаются и в других языках. Ниже показаны ближайшие эквиваленты.
| Язык | Фраза | Транскрипция |
|---|---|---|
| Индонезийский | kami akan merindukanmu | |
| Немецкий | Wir werden dich vermissen. | |
| Английский | We'll miss you | |
| Турецкий | seni çok özleyeceğiz | |
| Арабский | سوف افتقدك كثيرا | swf ạftqdk ktẖyrạ |
| Итальянский | mi mancherai anche tu | |
| Тайский | ฉัน จะ คิดถึง คุณ | chan cha khittueng khun |
| Греческий | θα μου λείψεις | tha mou leípseis |
| Вьетнамский | chúng tôi sẽ nhớ anh | |
| Португальский | vamos sentir a tua falta | |
| Французский | tu vas nous manquer | |
| Китайский | 我们会想念你的 | wǒ men huì xiǎng niàn nǐ de |
| Иврит | אנחנו מתגעגעים אליך | ʼnẖnw mţgʻgʻym ʼlyk |
| Корейский | 당신이 그리울 거예요 | dangsin-i geuliul geoyeyo |