LingroTech
benim gitmem gerek
Перевод на русский
Мне нужно уходить.
Прослушайте, как звучит фраза.
Пример использования фразы
Пример
Çok geç oldu, benim gitmem gerek.
Перевод примера
Уже очень поздно, мне пора уходить.
Когда говорят benim gitmem gerek
Служит для того, чтобы вежливо, но твёрдо сообщить собеседнику о необходимости покинуть место или завершить разговор. Эта реплика помогает обозначить личные границы и завершить взаимодействие, не вступая в конфликт или долгие объяснения.
Похожие выражения из кластера репрезентативной фразы
| Фраза | Перевод |
|---|---|
| gitmesi gereken benim | мне пора |
| cidden gitmem gerek | Честно, мне надо идти |
| aslında benim gitmem gerek | На самом деле мне пора уходить |
| oh gitmem gerek | Ох, мне пора уходить |
Фраза относится к распространённым разговорным выражениям. Такие конструкции полезны для начала изучения языка и регулярных повторений.
Похожие по смыслу выражения встречаются и в других языках. Ниже показаны ближайшие эквиваленты.
То же по смыслу на других языках
| Язык | Фраза | Транскрипция |
|---|---|---|
| Иврит | אני צריך ללכת | ʼny ẕryk llkţ |
| Португальский | tenho que ir | — |
| Вьетнамский | tôi phải đi rồi | — |
| Немецкий | Ich muss gehen. | — |
| Греческий | πρέπει να φύγω | prépei na phýgō |
| Тайский | ฉัน ต้อง ไป แล้ว | chan tong pai laeo |
| Английский | I have to leave | — |
| Индонезийский | saya harus pergi | — |
| Испанский | Me tengo que ir | — |
| Итальянский | devo andare via | — |
| Арабский | يجب علي ان اذهب | yjb ʿly ạn ạdẖhb |
| Французский | il faut que je m'en aille | — |
| Корейский | 제가 가야 해요 | jega gaya haeyo |