LingroTech
birbirimizi uzun zamandır tanıyoruz
Перевод на русский
Мы знакомы уже давно.
Прослушайте, как звучит фраза.
Пример использования фразы
Пример
Biliyorum ki birbirimizi uzun zamandır tanıyoruz, bu yüzden birbirimize güveniyoruz.
Перевод примера
Я знаю, что мы давно знакомы, поэтому доверяем друг другу.
Когда говорят birbirimizi uzun zamandır tanıyoruz
По смыслу эта реплика подчёркивает длительность и глубину отношений между людьми, создавая ощущение близости. Фраза уместна при воспоминаниях о прошлом или для подтверждения давней дружбы в разговоре.
Похожие выражения из кластера репрезентативной фразы
| Фраза | Перевод |
|---|---|
| birbirimizi yıldır tanıyoruz | Мы знаем друг друга много лет |
| birbirimizi çok iyi tanıyoruz | Мы очень хорошо знаем друг друга |
| birbirimizi çok iyi tanırız | Мы очень хорошо знаем друг друга |
| çocukluğumuzdan beri birbirimizi tanıyoruz | Мы знакомы с детства |
| uzun zaman önce tanışmıştık | Мы познакомились давно |
Фраза относится к распространённым разговорным выражениям. Такие конструкции полезны для начала изучения языка и регулярных повторений.
Похожие по смыслу выражения встречаются и в других языках. Ниже показаны ближайшие эквиваленты.
То же по смыслу на других языках
| Язык | Фраза | Транскрипция |
|---|---|---|
| Немецкий | Wir kennen uns schon. | — |
| Английский | We know each other | — |
| Корейский | 서로 아는 사이예요 | seolo aneun saiyeyo |
| Испанский | Ya nos conocemos. | — |
| Индонезийский | kita sudah lama saling kenal | — |
| Португальский | conhecemo-nos há muito tempo | — |
| Итальянский | ci conosciamo da molto tempo | — |
| Французский | on se connaît depuis longtemps | — |
| Тайский | เรา รู้จัก กัน มา นาน | rao rutak kan ma nan |
| Иврит | מכירים הרבה זמן | mkyrym hrbh zmn |