LingroTech
ne olur ne olmaz
Перевод на русский
на всякий случай
Прослушайте, как звучит фраза.
Пример использования фразы
Пример
ne olur ne olmaz? Evet, ne olur ne olmaz, yanına bir de şemsiye al.
Перевод примера
А вдруг что? Да, а вдруг что, возьми с собой ещё и зонт.
Когда говорят ne olur ne olmaz
Используют эту фразу, чтобы выразить осторожность или подготовиться к непредвиденным обстоятельствам. Она звучит как универсальное «на всякий случай» и помогает передать мысль о том, что лучше перестраховаться, чем потом жалеть о случившемся.
Похожие выражения из кластера репрезентативной фразы
| Фраза | Перевод |
|---|---|
| ama ne olur ne olmaz | но лучше перестраховаться |
| ne olur ne olmaz değil mi | на всякий случай, не так ли? |
| evet ne olur ne olmaz | да, на всякий случай |
| hani ne olur ne olmaz | вдруг что-нибудь случится |
| ne olur olmasın | Будет или не будет — всё равно |
| ne olmaz ya | А вдруг не получится |
Фраза относится к распространённым разговорным выражениям. Такие конструкции полезны для начала изучения языка и регулярных повторений.
Похожие по смыслу выражения встречаются и в других языках. Ниже показаны ближайшие эквиваленты.
То же по смыслу на других языках
| Язык | Фраза | Транскрипция |
|---|---|---|
| Иврит | מה שלא יהיה | mh şlʼ yhyh |