LingroTech
sorun değil efendim
Перевод на русский
нет проблем, сэр
Прослушайте, как звучит фраза.
Пример использования фразы
Пример
Eğer bir hata yaparsanız, sorun değil efendim, önemli olan öğrenmenizdir.
Перевод примера
Если вы ошибётесь, ничего страшного, сэр, главное — чтобы вы научились.
Когда говорят sorun değil efendim
Сжатая формулировка вежливого отказа от извинений или благодарности. Звучит как уверенное заверение в отсутствии проблем, часто используется в деловой переписке или при общении с клиентами.
Похожие выражения из кластера репрезентативной фразы
| Фраза | Перевод |
|---|---|
| sorun değil frank | Ничего страшного, Франк |
| sorun değil kaptan | Ничего страшного, капитан |
| sorun değil teşekkürler | Ничего страшного, спасибо |
| dinle sorun değil | Слушай, ничего страшного |
| sorun değil eddie | Ничего страшного, Эдди |
| sorun değil henry | Ничего страшного, Генри |
| sorun değil bayım | Ничего страшного, сэр |
Фраза относится к распространённым разговорным выражениям. Такие конструкции полезны для начала изучения языка и регулярных повторений.
Похожие по смыслу выражения встречаются и в других языках. Ниже показаны ближайшие эквиваленты.
То же по смыслу на других языках
| Язык | Фраза | Транскрипция |
|---|---|---|
| Вьетнамский | không vấn đề | — |
| Иврит | אין שום בעיה | ʼyn şwm bʻyh |
| Португальский | não há problema senhor | — |