Lingro.ru
Фразы с интервальным повторением
còn phải hỏi sao
Перевод на русский
надо ли спрашивать
Прослушайте, как звучит фраза.
Короткая тренировка с повторением, чтобы фраза закрепилась.
Пример использования фразы
Пример
A: Anh có muốn đi du lịch cùng chúng tôi không?
B: Còn phải hỏi sao, tôi rất muốn!
Перевод примера
A: Вы хотите поехать путешествовать с нами?
B: Ещё бы, я очень хочу!
Когда говорят còn phải hỏi sao
Часто используется как уверенный ответ «само собой, без вопросов», когда что-то абсолютно очевидно и не требует обсуждения. Фраза несёт оттенок бесспорности и пригодится, чтобы решительно подтвердить согласие или подчеркнуть, что иного варианта просто нет.
Похожие фразы на этом языке
| Фраза | Перевод |
|---|---|
| hỏi làm gì | зачем спрашивать |
| tôi hỏi anh điều này nhé | Позвольте мне задать вам вопрос, хорошо? |
То же по смыслу на других языках
Похожие по смыслу выражения встречаются и в других языках. Ниже показаны ближайшие эквиваленты.
| Язык | Фраза | Транскрипция |
|---|---|---|
| Иврит | אפשר לשאול מה | ʼpşr lşʼwl mh |
| Греческий | να ρωτήσω κάτι | na rōtḗsō káti |
| Немецкий | Das fragst du mich? | |
| Испанский | ¿Quién lo pregunta? | |
| Английский | Let me ask you something | |
| Тайский | ต้อง ถาม ด้วย เหรอ | tong tham duai eno |
| Китайский | 还用问吗 | hái yòng wèn ma |
| Турецкий | sormak zorunda mısın | |
| Корейский | 그래서 물어보는 거예요 | geulaeseo mul-eoboneun geoyeyo |
| Португальский | porque pergunta isso | |
| Французский | puis-je vous demander | |
| Индонезийский | boleh tanya sesuatu | |
| Итальянский | perché lo chiedete |