Lingro.ru
Фразы с интервальным повторением
giờ ta làm gì
Перевод на русский
Что мы будем делать?
Прослушайте, как звучит фраза.
Короткая тренировка с повторением, чтобы фраза закрепилась.
Пример использования фразы
Пример
A: Mình đã xong việc rồi.
B: Vậy giờ ta làm gì?
Перевод примера
A: Я закончил работу.
B: И что теперь будем делать?
Когда говорят giờ ta làm gì
Используется, чтобы задать вопрос о планах на ближайшее время или предложить обсудить следующие шаги. Эта фраза звучит естественно, когда группа людей стоит перед выбором действий, и она помогает мягко перевести разговор в русло совместного принятия решений.
То же по смыслу на других языках
Похожие по смыслу выражения встречаются и в других языках. Ниже показаны ближайшие эквиваленты.
| Язык | Фраза | Транскрипция |
|---|---|---|
| Испанский | ¿Y ahora qué hacemos? | |
| Турецкий | şimdi ne yapıyoruz | |
| Иврит | מה נעשה עכשיו | mh nʻşh ʻkşyw |
| Арабский | ماذا سنفعل الان | mạdẖạ snfʿl ạlạn |
| Английский | Now what do we do? | |
| Немецкий | Wie gehen wir vor? | |
| Греческий | τώρα τι κάνουμε | tṓra ti kánoume |
| Корейский | 이제 뭘 할까요 | ije mwol halkkayo |
| Китайский | 现在我们该怎么办 | xiàn zài wǒ men gāi zěn me bàn |
| Индонезийский | sekarang apa yang harus kita lakukan | |
| Итальянский | e ora cosa facciamo | |
| Французский | qu'allons-nous faire maintenant | |
| Тайский | ตอนนี้ เรา ทํา อะไร | tonni rao tha anai |
| Португальский | que vamos fazer agora |