Lingro.ru
Фразы с интервальным повторением
我们要开工了
Перевод на русский
Нам пора приступать
Прослушайте, как звучит фраза.
Короткая тренировка с повторением, чтобы фраза закрепилась.
Пример использования фразы
Пример
A: 大家准备好了吗?
B: 好了,我们要开工了!
Перевод примера
A: Все готовы?
B: Да, мы начинаем работу!
Когда говорят 我们要开工了
Уместно использовать эту фразу, чтобы объявить команде о начале работы или переходе к выполнению задачи. Она звучит как естественный сигнал к действию, который помогает синхронизировать усилия коллег и задать деловой ритм.
Похожие фразы на этом языке
То же по смыслу на других языках
Похожие по смыслу выражения встречаются и в других языках. Ниже показаны ближайшие эквиваленты.
| Язык | Фраза | Транскрипция |
|---|---|---|
| Французский | mettons-nous au travail | |
| Испанский | Vamos a trabajar. | |
| Португальский | vamos começar a trabalhar | |
| Английский | Let's get to work | |
| Тайский | เริ่ม งาน กัน เถอะ | roem ngan kan thoe |
| Итальянский | ci mettiamo al lavoro | |
| Вьетнамский | vào việc thôi nào | |
| Арабский | لنشرع في العمل | lnsẖrʿ fy ạlʿml |
| Корейский | 일 좀 하자 | il jom haja |
| Иврит | בוא נתחיל לעבוד | bwʼ nţẖyl lʻbwd |
| Турецкий | hadi çalışmaya başlayalım | |
| Греческий | ας πιάσουμε δουλειά | as piásoume douleiá |
| Индонезийский | mari mulai bekerja |