Lingro.ru
Фразы с интервальным повторением
Who would have thought
Перевод на русский
Кто бы мог подумать?
Прослушайте, как звучит фраза.
Короткая тренировка с повторением, чтобы фраза закрепилась.
Пример использования фразы
Пример
A: They actually got married!
B: Who would have thought?
Перевод примера
A: Они действительно поженились!
B: Кто бы мог подумать?
Когда говорят Who would have thought
Используется, чтобы выразить искреннее удивление неожиданным поворотом событий. Фраза передаёт лёгкий шок и иронию, подчёркивая, что результат совершенно не входил в планы. Идеальна для живой реакции на сюрприз.
То же по смыслу на других языках
Похожие по смыслу выражения встречаются и в других языках. Ниже показаны ближайшие эквиваленты.
| Язык | Фраза | Транскрипция |
|---|---|---|
| Испанский | ¿Quién lo hubiera pensado? | |
| Немецкий | Wer hätte das gedacht? | |
| Французский | qui l'aurait cru | |
| Греческий | ποιος θα το φανταζόταν | poios tha to phantazótan |
| Турецкий | kimin aklına gelirdi |