Lingro.ru
Фразы с интервальным повторением
Why should I care
Перевод на русский
С какой стати мне волноваться?
Прослушайте, как звучит фраза.
Короткая тренировка с повторением, чтобы фраза закрепилась.
Пример использования фразы
Пример
A: They changed the schedule again.
B: Why should I care?
Перевод примера
A: Они снова поменяли расписание.
B: А мне-то что?
Когда говорят Why should I care
Сжатое выражение резкого несогласия и нежелания вникать в проблему. Звучит дерзко и отстранённо, когда собеседнику явно наплевать на происходящее, и он даёт это понять без обиняков.
Похожие фразы на этом языке
| Фраза | Перевод |
|---|---|
| What do I care? | Какое мне дело? |
| Does it matter? | Имеет ли это значение? |
| What does it matter? | Какое это имеет значение? |
| Why do you care? | Почему вас это волнует? |
| But who cares? | Но кого это волнует? |
То же по смыслу на других языках
Похожие по смыслу выражения встречаются и в других языках. Ниже показаны ближайшие эквиваленты.
| Язык | Фраза | Транскрипция |
|---|---|---|
| Иврит | מה אכפת לי | mh ʼkpţ ly |
| Немецкий | Warum sollte ich? | |
| Китайский | 我为什么要关心 | wǒ wèi shén me yào guān xīn |
| Индонезийский | kenapa aku peduli | |
| Вьетнамский | sao tôi phải quan tâm | |
| Турецкий | neden umurumda olsun ki | |
| Итальянский | perché dovrebbe importarmi |