Lingro.ru
Фразы с интервальным повторением
Warum sollte ich
Перевод на русский
Почему я должен это делать?
Прослушайте, как звучит фраза.
Короткая тренировка с повторением, чтобы фраза закрепилась.
Пример использования фразы
Пример
A: Du solltest ihm helfen.
B: Warum sollte ich?
Перевод примера
A: Тебе следует ему помочь.
B: Почему это я должен?
Когда говорят Warum sollte ich
Встречается реже в нейтральном общении, но идеально передаёт скепсис или нежелание выполнять просьбу без веской причины. Фраза звучит как риторический вопрос, ставящий под сомнение необходимость действий.
Похожие фразы на этом языке
| Фраза | Перевод |
|---|---|
| Warum sollte ich das wollen? | С чего бы мне этого хотеть? |
| Warum sollte ich das tun? | Почему я должен это делать? |
| Warum sollte ich nicht? | Почему бы и нет? |
| Sollte ich das? | Мне стоит? |
| Warum sollte es? | С какой стати? |
| Muss ich das? | Мне обязательно? |
| Warum solltest du? | С какой стати? |
| Warum sollten wir? | С какой стати? |
| Warum immer ich? | Почему всегда я? |
| Warum sollten sie? | Зачем им? |
| Soll ich das machen? | Стоит ли мне это делать? |
| Warum solltest du das tun? | Зачем тебе это делать? |
То же по смыслу на других языках
Похожие по смыслу выражения встречаются и в других языках. Ниже показаны ближайшие эквиваленты.
| Язык | Фраза | Транскрипция |
|---|---|---|
| Испанский | ¿Por qué debería? | |
| Корейский | 내가 왜 그래야 하는데 | naega wae geulaeya haneunde |
| Арабский | لماذا يجب علي | lmạdẖạ yjb ʿly |
| Тайский | ทําไม ฉัน ต้อง | thamai chan tong |
| Турецкий | bunu neden yapayım | |
| Английский | Why would I? | |
| Греческий | γιατί να το κάνω | giatí na to kánō |
| Французский | pourquoi je devrais | |
| Индонезийский | mengapa harus aku | |
| Вьетнамский | tại sao tôi phải |