Lingro.ru Фразы с интервальным повторением

πρέπει να φύγουμε από

Перевод на русский

нам нужно уйти из

Посмотрите перевод, пример и произношение этой фразы.

Транскрипция: prépei na phýgoume apó

Прослушайте, как звучит фраза.

Запомнить фразу в мини-уроке →

Короткая тренировка с повторением, чтобы фраза закрепилась.

Пример использования фразы

Пример

A: Βαρέθηκα αυτό το μέρος.

B: Συμφωνώ, πρέπει να φύγουμε από εδώ τώρα.

Перевод примера

A: Мне наскучило это место.

B: Согласен, нам нужно уйти отсюда сейчас.

Когда говорят πρέπει να φύγουμε από

Помогает решительно заявить о необходимости уйти или уехать. Фраза звучит как призыв к действию, когда ситуация становится некомфортной, опасной или просто пришло время двигаться дальше. Отлично подходит для настоятельного предложения покинуть место.

Похожие фразы на этом языке

Фраза Транскрипция Перевод
να φύγουμε από εδώna phýgoume apó edṓдавайте уйдем отсюда
πάμε να φύγουμε από δωpáme na phýgoume apó dōдавай уйдём отсюда
φύγουμε από δωphýgoume apó dōуйдем отсюда
φύγουμε από εδώphýgoume apó edṓуйти отсюда
να φύγουμε απόna phýgoume apóуйти из
θα φύγουμε απόtha phýgoume apóмы уйдем из

То же по смыслу на других языках

Похожие по смыслу выражения встречаются и в других языках. Ниже показаны ближайшие эквиваленты.

Язык Фраза Транскрипция
Тайскийเรา ต้อง ไป จาก ที่นี่rao tong pai chak thini
Арабскийيجب ان نبتعدyjb ạn nbtʿd
ИспанскийTenemos que salir.
Турецкийbence buradan gitmeliyiz
НемецкийWir müssen hier raus.
Индонезийскийkita harus menyingkir
Итальянскийdobbiamo andar via
Китайский我们要离开这wǒ men yào lí kāi zhè
Португальскийtemos que sair
Французскийon doit sortir de là
Ивритצריכים לצאת מפהẕrykym lẕʼţ mph
Корейский우린 나가야 해ulin nagaya hae
Вьетнамскийta phải rời khỏi đây
АнглийскийWe've gotta get out of here