Lingro.ru
Фразы с интервальным повторением
ke mana kau membawaku
Перевод на русский
куда ты меня ведешь
Прослушайте, как звучит фраза.
Короткая тренировка с повторением, чтобы фраза закрепилась.
Пример использования фразы
Пример
A: Aku tidak bisa melihat apa-apa di sini.
B: Tenang saja, ke mana kau membawaku ke tempat yang aman.
Перевод примера
A: Я ничего не вижу здесь.
B: Не волнуйся, я веду тебя в безопасное место.
Когда говорят ke mana kau membawaku
Говорят, когда идут за кем-то вслепую и вдруг осознают, что не понимают конечной цели. Фраза передаёт недоверие или тревогу: человека куда-то ведут, а он требует объяснений. Отлично подходит для моментов растерянности и желания прояснить ситуацию.
Похожие фразы на этом языке
| Фраза | Перевод |
|---|---|
| kau ke mana | куда ты |
| ke mana kau pergi | Куда ты идешь? |
| kau membawaku ke sini | ты привел меня сюда |
| kau mau ke mana | куда ты идешь |
| kenapa kau membawaku ke sini | почему ты привел меня сюда |
| di mana kau tadi | где ты был |
| di mana kau | где ты |
| kenapa kau mencariku | зачем ты меня искал |
| kau mau ke mana sekarang | куда ты сейчас идёшь |
То же по смыслу на других языках
Похожие по смыслу выражения встречаются и в других языках. Ниже показаны ближайшие эквиваленты.
| Язык | Фраза | Транскрипция |
|---|---|---|
| Вьетнамский | anh đưa tôi đi đâu | |
| Немецкий | Wo bringst du mich hin? | |
| Английский | Where are you taking me? | |
| Испанский | ¿A dónde me llevas? | |
| Турецкий | beni nereye getirdin | |
| Итальянский | dove mi hai portato | |
| Иврит | לאן אתה לוקח אותי | lʼn ʼţh lwqẖ ʼwţy |
| Французский | où m'emmènes-tu | |
| Греческий | πού με πας | poú me pas |
| Корейский | 날 어디로 데려가요 | nal eodilo delyeogayo |
| Китайский | 你要带我去哪 | nǐ yào dài wǒ qù nǎ |
| Тайский | นาย จะ พา ฉัน ไป ไหน | nai cha pha chan pai nai |