Lingro.ru
Фразы с интервальным повторением
vai ad aprire
Перевод на русский
иди открой
Прослушайте, как звучит фраза.
Короткая тренировка с повторением, чтобы фраза закрепилась.
Пример использования фразы
Пример
A: Vai ad aprire la porta?
B: Sì, vado subito.
Перевод примера
A: Пойдешь откроешь дверь?
B: Да, иду сейчас.
Когда говорят vai ad aprire
Служит для того, чтобы быстро отдать приказ кому-то подойти к двери и впустить гостей. Это типичная бытовая фраза, которую часто говорят, когда звонит звонок. Чаще всего это она хорошо ложится в типичные разговорные ситуации.
Похожие фразы на этом языке
| Фраза | Перевод |
|---|---|
| vado ad aprire | пойду открою |
| aprite le porte | откройте двери |
| aprite la porta | откройте дверь |
| apri questa porta | открой эту дверь |
| apri la portiera | открой дверь |
| aprite il cancello | откройте ворота |
То же по смыслу на других языках
Похожие по смыслу выражения встречаются и в других языках. Ниже показаны ближайшие эквиваленты.
| Язык | Фраза | Транскрипция |
|---|---|---|
| Иврит | לך לפתוח את | lk lpţwẖ ʼţ |
| Тайский | เปิด เลย สิ | poet loei si |
| Греческий | να το ανοίξεις | na to anoíxeis |
| Немецкий | Mach es auf. | |
| Португальский | abre lá isso | |
| Английский | Come on open up | |
| Французский | allez ouvre | |
| Китайский | 打开吧 | dǎ kāi ba |
| Корейский | 어서 열어 봐 | eoseo yeol-eo bwa |
| Вьетнамский | nào mở ra đi | |
| Турецкий | haydi aç şunu |