Lingro.ru
Фразы с интервальным повторением
¿A qué hora fue eso
Перевод на русский
Во сколько это было?
Прослушайте, как звучит фраза.
Короткая тренировка с повторением, чтобы фраза закрепилась.
Пример использования фразы
Пример
A: Escuché un ruido fuerte en la calle.
B: ¿A qué hora fue eso?
A: Como a las tres de la madrugada.
Перевод примера
A: Я услышал громкий шум на улице.
B: Во сколько это было?
A: Около трёх утра.
Когда говорят ¿A qué hora fue eso
Сжатая формулировка позволяет быстро уточнить время события, не вдаваясь в лишние детали. Она звучит естественно в разговоре, когда нужно восстановить хронологию или понять, когда именно произошло то или иное происшествие.
Похожие фразы на этом языке
| Фраза | Перевод |
|---|---|
| ¿Cuándo fue eso? | Когда это было? |
| ¿De qué se trataba? | О чем это было? |
| ¿Cuándo pasó eso? | Когда это произошло? |
| ¿Qué ha sido eso? | Что это было? |
То же по смыслу на других языках
Похожие по смыслу выражения встречаются и в других языках. Ниже показаны ближайшие эквиваленты.
| Язык | Фраза | Транскрипция |
|---|---|---|
| Немецкий | Um wie viel Uhr war das? | |
| Иврит | מתי זה היה | mţy zh hyh |
| Английский | What time was that? | |
| Португальский | a que horas foi isso | |
| Тайский | ตอนนั้น กี่ โมง | tonnan ki mong |
| Французский | il était quelle heure | |
| Греческий | τι ώρα ήταν | ti ṓra ḗtan |
| Китайский | 那是什么时候 | nà shì shén me shí hòu |
| Турецкий | ne zamandı o |