Lingro.ru
Фразы с интервальным повторением
มา ทํา อะไร เนี่ย
Перевод на русский
Ты чего сюда пришёл?
Прослушайте, как звучит фраза.
Короткая тренировка с повторением, чтобы фраза закрепилась.
Пример использования фразы
Пример
A: นั่งทำหน้าบึ้งอยู่ได้
B: ก็แฟนทิ้ง มา ทํา อะไร เนี่ย ชีวิต
A: เลิกคิดมากเถอะ ไปกินข้าวกันเถอะ
Перевод примера
A: Хватит сидеть с таким мрачным лицом.
B: Бросила меня девушка, зачем всё это, вот это жизнь...
A: Хватит накручивать себя, пойдём поедим.
Когда говорят มา ทํา อะไร เนี่ย
Уместно использовать эту фразу, когда нужно с удивлением или лёгким раздражением спросить о причине чьего-то появления. Она звучит естественно в бытовых ситуациях, когда кто-то заходит без предупреждения, и помогает быстро прояснить намерения собеседника.
То же по смыслу на других языках
Похожие по смыслу выражения встречаются и в других языках. Ниже показаны ближайшие эквиваленты.
| Язык | Фраза | Транскрипция |
|---|---|---|
| Индонезийский | mau bagaimana lagi | |
| Португальский | a fazer o quê | |
| Немецкий | Wie bitte ? | |
| Иврит | לי על מה | ly ʻl mh |
| Английский | And do what? | |
| Китайский | 要干嘛 | yào gàn ma |
| Вьетнамский | làm gì nào | |
| Корейский | 뭘 어쩔 건데 | mwol eojjeol geonde |
| Французский | oh que faire | |
| Турецкий | yapma ne olur | |
| Итальянский | che ci fai | |
| Греческий | να κάνεις τι | na káneis ti |