Lingro.ru
Фразы с интервальным повторением
มีเรื่อง อะไร กัน
Перевод на русский
В чем дело?
Прослушайте, как звучит фраза.
Короткая тренировка с повторением, чтобы фраза закрепилась.
Пример использования фразы
Пример
A: สองคนนั่นดูเครียดๆ นะ
B: ไม่รู้เหมือนกัน มีเรื่อง มีเรื่อง อะไร กัน
A: งั้นเราไปก่อนดีกว่า
Перевод примера
A: Те двое как-то напряжённо выглядят
B: Не знаю, у них там какие-то свои дела
A: Тогда лучше пойдём
Когда говорят มีเรื่อง อะไร กัน
Сжатая формулировка, которая идеально подходит для ситуаций, когда нужно быстро узнать, что случилось или в чем проблема. Так часто спрашивают, если видят, что у собеседника возникли трудности или он чем-то обеспокоен.
То же по смыслу на других языках
Похожие по смыслу выражения встречаются и в других языках. Ниже показаны ближайшие эквиваленты.
| Язык | Фраза | Транскрипция |
|---|---|---|
| Греческий | ότι πρόκειται για | óti prókeitai gia |
| Корейский | 무슨 일 이니 | museun il ini |
| Индонезийский | ada apa sebenarnya | |
| Немецкий | Wie denn sonst? | |
| Вьетнамский | về chuyện này | |
| Китайский | 有情况 | yǒu qíng kuàng |
| Турецкий | ne nasıl yani | |
| Итальянский | ha da fare | |
| Французский | alors qu'est-ce qu'il y a | |
| Арабский | بم يتعلق الامر | bm ytʿlq ạlạmr |
| Португальский | como assim o quê | |
| Иврит | את העניין של | ʼţ hʻnyyn şl |