Lingro.ru
Фразы с интервальным повторением
ada apa sebenarnya
Перевод на русский
что на самом деле происходит
Прослушайте, как звучит фраза.
Короткая тренировка с повторением, чтобы фраза закрепилась.
Пример использования фразы
Пример
A: Kamu kelihatan gelisah sekali.
B: Aku cuma ingin tahu ada apa sebenarnya.
Перевод примера
A: Ты выглядишь очень взволнованным.
B: Я просто хочу знать, что случилось на самом деле.
Когда говорят ada apa sebenarnya
Употребляют эту фразу, когда хотят мягко, но настойчиво узнать истинную причину происходящего или скрытую суть ситуации. Она идеально подходит для моментов, когда внешние признаки не совпадают с реальностью и требуется прояснение.
Похожие фразы на этом языке
| Фраза | Перевод |
|---|---|
| ada apa ya | что же случилось |
| ada apa ini | Что происходит? |
| ada apa itu | что это |
| ada apa sih | в чем дело |
| ya ada apa | Как дела? |
| ada urusan apa | в чем дело |
| ada apa nak | В чем дело? |
| baiklah ada apa | ладно, в чём дело |
| ada sesuatu 'kan | что-то есть, да? |
| hei ada apa | Эй, как дела? |
То же по смыслу на других языках
Похожие по смыслу выражения встречаются и в других языках. Ниже показаны ближайшие эквиваленты.
| Язык | Фраза | Транскрипция |
|---|---|---|
| Корейский | 무슨 일 이니 | museun il ini |
| Турецкий | ne oluyor be | |
| Немецкий | Worum geht's denn? | |
| Английский | The thing is | |
| Португальский | o que é que há | |
| Французский | alors qu'est-ce qu'il y a | |
| Вьетнамский | đúng thế còn gì | |
| Итальянский | ma cosa c'è | |
| Тайский | มีเรื่อง อะไร กัน แน่ | minueang anai kan nae |
| Греческий | ό τι συμβαίνει | ó ti symbaínei |
| Арабский | اجل ماذا يجري | ạjl mạdẖạ yjry |
| Китайский | 又有什么事啊 | yòu yǒu shén me shì a |
| Иврит | מה כבר יש | mh kbr yş |